
Impressions
WoordenWechsel at work
UEFA football matches

Consecutive interpreting during the press conference with Utrecht manager Ron Jans after the Europa League match SC Freiburg : FC Utrecht on October 23rd 2025.
Volgens de UEFA richtlijnen moet er voor de pers en de veiligheid van de fans een tolk zijn, die de persconferenties de dag voor de wedstrijd (MD-1) en meteen na de wedstrijd tolkt en ook in het stadion aanwezig is om de voor de omroeper te tolken. Dit is vooral om "Steek aub geen vuurwerk af"- mededelingen, anti-racisme-mededelingen en veiligheidsmededelingen voor het geval dat het stadion geëvacueerd moet worden.
Ik mocht voor een aantal wedstrijden van de UEFA in de Champions League en Europa League tolken.




During the preshow of the Europa League match VfB Stuttgart : Feyenoord Rotterdam on November 6th 2025.
Before announcing the starting line-up of Ajax before the Europa League match Eintracht Frankfurt : Ajax Amsterdam on March 18th 2025.
In the booth and in the announcer's box during the press conferences and the Champions League match Club Bruges : BVB Dortmund on September 18th 2024.
KFPS Stallion Inspection
KFPS staat voor Koninklijk Friesch-Paarden Stamboek, de rasvereniging van Friesche paarden. Elk jaar worden nieuwe (jonge) hengsten aan een jury van experts voorgesteld om te bepalen of zij stamboekhengst mogen worden. Stamboekhengsten zijn diegenen die als officiële dekhengsten staan ingeschreven om het voortbestaan van de ras volgens de rasstandaard te garanderen.
De keuring is in verschillende phases of rondes ingedeeld. In januari vindt de zogenaamde tweede bezichtiging in het WTC Leeuwaarden plaats. Succesvolle hengsten mogen naar de voorrijdagen, waar zij buiten worden bezichtigd en kunnen het uiteindelijk in het stamboek redden.
​
De tweede bezichtiging is altijd een groot spektakel omdat niet alleen de jonge hengsten worden voorgesteld maar er gedurende drie dagen ook de finaals van de showrij-wedstrijden worden plaatsvinden, clinics en workshops georganiseerd worden, op de laatste dag de al goedgekeurde stamboekhengsten in hun eigen competitie door een jury worden beoordeeld om de Kampioen van de stamboekhengsten te vinden én er op twee avonden de Friesian Proms shows plaats vinden.
​
Getolkt wordt er voor de internationale bezoekers in het WTC die headsets kunnen verkrijgen en de livestreams van Omrop Fryslan. Normaliter kan men het evenenment in het Nederlands, Duits, Engels, Frans en Spaans volgen. Op de dag van de kampioenskeuring is er ook een Friese commentaar via de livestream en op TV te volgen.


During the KFPS stallion inspection 2024.


During the KFPS stallion inspection 2025.


The arena in the WTC and the info for all interpreters on the highest point of the bleechers.
Netzwerk N - Zukunftsforum Klimafreundliche Hochschule


During het student empowerment weekend for the first cycle in January 2024.

Netzwerk N is een geregistreerde vereniging en netwerk van voornamelijk studenten, initiatieven, promovendi en jonge beroepsbeoefenaars aan hogescholen en universiteiten en zet zich in voor een algehele institutionele verandering aan hogescholen en universiteiten in de zin van duurzame ontwikkeling op het gebied van bedrijfsvoering, onderwijs, onderzoek, bestuur en kennisoverdracht. Het Zukunftsforum Klimafreundliche Hochschule (ZKH) is een project dat gesubstitueerd wordt door het Duitse ministerie voor economie en klimaatbescherming en heeft als doel 15 kleine en middelgrote hogescholen en universiteiten te helpen en begeleiden op hun weg naar klimaatbescherming en een duurzamere school.
Er zijn twee cycli begonnen sinds 2024 en elke cyclus wordt afgetrapt met onder andere een student emancipation weekend, dat voor alle studenten van de uitgenodigde hogescholen en universiteiten open is. Ik mocht beide weekenden (2024 en 2025) als tolk Duits<>Engels voor de internationale studenten aanwezig zijn.
The location of the student empowerment weekend for the second cycle in December 2024.
European Labour Association
De European Labour Association (ELA) is an EU institution that focuses on labour and housing. In December of 2024 a congres for representatives of all member states was organised to discuss housing (benefit) and social fraud. I was lucky enough to work both days of the congres. On the first I shared a booth with a colleague in Amsterdam, the other I was interpreting remotely form the comfort of my home.

The interpreter booths German, Polish and Greek during the ELA congres on December 3rd 2024.

The inside of the German interperter boot during the ELA congres on December 3rd 2024.
